Skip to main content

Anise Tea and Californian Encounters

Going on route always feels like a strange mixture of uncertainty and familiarity. We never know what to expect from our visit to the communities, and yet even just after meeting someone once or twice, returning to their home and seeing them again is much like embracing an old friend. There's a strong sense of connection and comfort to our host families, a much appreciated element of stability that helps us get through all the changes and rapid growth.

Okay, generalities aside. People want to hear about the moments. I want to write about the little things that really punctuate this whole experience.

For starters, I made a peace-core volunteer friend in Ñumi! It happened in the funniest, most unexpected way. Craving some cookies, I stopped by a little tienda on the side of the road while waiting for the bus. Before I could order anything, the man at the counter told me, "Ah, tu amiga está acá! Espera un momento." The next thing I know, he brings out a girl with curly black hair, wearing a dark blue sweatshirt with a fire department logo on it. "Umm, no la conozco," she said with a confused look on her face. "Yo tampoco la conozco," I replied, slightly taken aback by her reaction but not exactly sure why. After some awkward introductions, I noticed the way she said "California" was very, well, Californian. It turns out she's a peace core volunteer from San Jose! She actually knew about Amigos because she ran into Ruby, one of the other supervisors, at Herrero (the supermarket) in Villarica a few weeks back. The craziest part is that she knows another volunteer in Paraguay who is from Modesto, too! I always feel like the world is smaller in Paraguay because everyone here seems to know each other, but this was beyond strange.

My first week of visiting my volunteers, I  stopped by her host family's home in Ñumi and drank some chamomile anise seed tea in her backyard. Her host mother concocted it for me to help with a sour stomach I had gotten from some questionable asado I had eaten at the terminal. After finishing the licoricey tea, we walked part of the camino to Cerro Corá together, and it was nice having a compañera for a leg of the journey. After she left, the rest of the walk was a long, straight stretch. It was a relief to finally reach the point where the road splits into two paths, with the first houses located along each one. I took the left path leading to my community and greet a wandering chancho, feeling pretty lifted in spirits. I was ready for this week, and excited to see my vols!

Comments

Popular posts from this blog

My Route!

When they said we would be busy this summer, they definitely weren't kidding! These past few weeks have been filled with planning for the arrival of our volunteers, surveying communities, doing a three-day long training with all 37 volunteers, then finally dropping them off at their respective communities. When we finally brought them to their host families, everything became real. Strangely, it felt a lot like how I would imagine dropping off your kids at their first day of school would feel. We were excited for them, eager for them to learn and grow and tell us all about their stories. We also felt a little nervous, hoping they would be okay even though we know they would be. The way we decide who goes to which community is a fun but crazy process where we not only consider which pairs of volunteers will be compatible as partners for the summer, but also consider which families can take boys and/or girls, and whether the community as a whole will take two boys, two girls, or ...

Guaraní and Paraguayan Words

Here's a running list of the words and phrases I've encountered so far in Paraguay! The Guaraní is spelled phonetically, in terms of Spanish pronunciation. Che - yo Nde - tu/vos Ha'e - el/ella Saludos Mba'e chapa :  Como estás Mba'e chapa nde coe : Como estás? (Mañana) Mba'e tekoiko : Like qué tal, used between friends Mba'e la porte: Same, casual greeting Nya-mongarú: Not sure exactly, it's like awesome! Cool! And you do it with a special hand gesture where you make a scooping gesture with your fingers all pinched together like you're making a talking hand, and you brush your fingers against someone else's. He: delicious, also means yes. Sometimes Paraguayans will say a drawn out "he" in agreement instead of using "si". It can be confusing at first if you don't know "he" means yes, because it almost sounds like they are surprised. Eterei: very, muy Hetereí: very delicious! Muy rico! Iporã eterei: v...

Making friends with complete strangers

On my way to meeting Sam and Olivia today at Libélula cafe, I made friends with an older woman named Matilde. She was just a complete stranger walking in front of me, but that all changed when all of a sudden she looked back, saw me, and proceeded to enthusiastically carry a conversation with me for the next 15 minutes, speaking to me with great excitement as though we were long lost friends!  The conversation wasn't so much of a conversation as it was her talking about random subjects, everything from the impending rain to her family, rapidly in Spanish, and me agreeing and nodding to her periodically, but I enjoyed it immensely. She was one of those people that are perfectly content with carrying on a conversation with anyone who is willing to listen, and I was glad to have a companion during my walk.  Funny enough, she complimented me on my Spanish five minutes into our conversation, even though I hadn't said much more than "Si" a few times. I guess my excellent sk...